Czytaj Biblię

Księga Amosa
Rozdział 3

Zmień rozdział
Wyszukaj

PRZESTROGA DLA IZRAELA 2,8 Płaszcz dany w zastaw miał być oddany na noc dłużnikowi, by mógł się nim przykryć; por. Wj 22,25n; Pwt 24,13. Aluzja do kapłanów. 2,9 „Amorytów” – dawnych mieszkańców Kanaanu. O ich wzroście por. Lb 13,33; „zniszczyłem... korzenie” – oznacza to całkowitą zagładę. 2,13 Zob. Iz 28,27n z przyp.

Kara za sprzeniewierzenie się

3

1 Słuchajcie tego słowa, które mówi Pan do was, synowie Izraela, do całego pokolenia, które Ja wyprowadziłem z ziemi egipskiej:

2 Jedynie was znałem 3 ,2  W sensie wybrania, umiłowania; por. Rdz 18 ,19 ; Jr 1 ,5 . ze wszystkich narodów na ziemi,

dlatego was nawiedzę karą za wszystkie wasze winy.

Prawdziwe źródło prorockiego natchnienia

3 Czyż wędruje dwu razem,

jeśli się wzajem nie znają?

4 Czyż ryczy lew w lesie,

nie mając zdobyczy?

Czyż lwiątko wydaje głos ze swego legowiska,

jeśli niczego nie schwytało?

5 Czyż spada ptak na ziemię,

jeśli nie było [zastawionego] sidła?

Czyż się unosi pułapka nad ziemią,

zanim coś schwytała?

6 Czyż dmie się w trąbę w mieście,

a lud nie zadrży?

Czyż zdarza się w mieście nieszczęście,

by Pan tego nie sprawił?

7 Bo Pan Bóg nie uczyni niczego,

nie objawiwszy swej tajemnicy sługom swym, prorokom.

8 Gdy lew zaryczy,

któż się nie ulęknie?

Gdy Pan Bóg przemówi,

któż nie będzie prorokować? 3 ,8  Prorok tak uzasadnia swoje posłannictwo.

Groźby przeciw Samarii

9 Głoście w pałacach w Aszdodzies 3 ,9  LXX: „Aszszurze”.

i na zamkach w ziemi egipskiej!

Mówcie: «Zbierzcie się na górach Samarii,

zobaczcie wielkie w niej zamieszanie

i gwałty pośród niej!»

10 Nie umieją postępować uczciwie – wyrocznias Pana –

gromadzą nieprawość i ucisk w swych pałacach.

11 Dlatego tak mówi Pan Bóg:

Nieprzyjaciel otoczy kraj;

zniszczona będzie moc twoja

i ograbione twoje pałace.

12 Tak mówi Pan:

Jak pasterz z lwiej paszczy ratuje

tylko dwie nogi albo koniec ucha,

tak nieliczni uratowani będą synowie Izraela,

siedzący w Samarii w rogu łoża 3 ,12  Tzn. próżnujący. Inni tłum.: „bogacze” lub „urzędnicy”.

i na dywanie z Damaszku.

Przeciwko Betel i pałacom

13 Słuchajcie i oświadczcie w domu Jakubowym –

wyrocznia Pana Boga, Boga Zastępóws:

14 W dzień, kiedy będę karał występki Izraela,

ukarzę [również] ołtarze Betel.

Odrąbane zostaną rogi ołtarza

i upadną na ziemię.

15 Zburzę zarówno dom zimowy, jak i letni;

zniszczeją domy z kości słoniowej

i rozwalone zostaną domy z hebanu 3 ,15  Tłum. przypuszczalne: dosł.: „wielkie” lub „liczne domy”. – wyrocznia Pana.

Polecamy naszą księgarnię katolicką dobroci.pl