PSALM 84(83 ) Szczęście mieszkańca świątyni Kierownikowi chóru . Na wzór z Gat . Synów Koracha . Psalm . Jak miłe są przybytki Twoje , Panie Zastępów ! Dusza moja pragnie i tęskni do przedsieni Pańskich . Moje serce i ciało radośnie wołają do Boga żywego . Nawet wróbel dom sobie znajduje i jaskółka gniazdo . gdzie złoży swe pisklęta : przy Twoich ołtarzach , Panie Zastępów , mój Królu i mój Boże ! Szczęśliwi , którzy mieszkają w domu Twoim , Panie , nieustannie Cię wychwalają . Szczęśliwi , których moc jest w Tobie , którzy zachowują ufność w swym sercu . Przechodząc doliną Baka , przemieniają ją w źródło , a wczesny deszcz błogosławieństwem ją okryje . Z mocy w moc wzrastać będą : Boga [ nad bogami ] ujrzą na Syjonie . Panie Zastępów , usłysz moją modlitwę ; nakłoń ucha , Boże Jakuba ! Spojrzyj , Puklerzu nasz , Boże , i wejrzyj na oblicze Twego Pomazańca ! Zaiste jeden dzień w przybytkach Twoich lepszy jest niż innych tysiące ; wolę stać w progu domu mojego Boga , niż mieszkać w namiotach grzeszników . Bo Pan Bóg jest słońcem i tarczą : Pan hojnie darzy łaską i chwałą , nie odmawia dobrodziejstw postępującym nienagannie . Panie Zastępów , szczęśliwy człowiek , który ufa Tobie !
Hymn wysławiający wspaniałość Syjonu, pokrewny
[-]
],
] i
], śpiewany może przez pielgrzymów, zwłaszcza udających się na Święto Namiotów.
Psalmista tęskni całym swym jestestwem za świątynią Pańską.
Tekst poprawiony.
Tekst poprawiony; hebr.: "drogi pielgrzymów".
Położenie doliny Baka ("łez" lub "płaczu") bliżej nieznane; może chodzi o określenie symboliczne.
"Nad bogami" - zapewne później dodane. Znaczenie wyrażenia zob. w przypisie do
. Inni popr. "swojego", a "moc" oddają przez "szaniec" (= mur miejski), przez który idą naprzód pielgrzymi.
Tzn. króla lub arcykapłana, uważanego po niewoli za przywódcę narodu.