Księga Psalmów
PSALM 96 (95 ) Ps 96 Hymn na cześć Pana-Króla.
«Śpiewajcie Panu pieśń nową»
1 96 ,1nn Por. Iz 42 ,10nn. Śpiewajcie Panu pieśń nową,
śpiewajcie Panu, wszystkie krainy!
2 Śpiewajcie Panu, błogosławcie Jego imię,
dzień po dniu głoście Jego zbawienie!
3 Rozgłaszajcie Jego chwałę wśród narodów,
Jego cuda – pośród wszystkich ludów!
4 Bo wielki jest Pan i godzien wielkiej chwały,
wzbudza On większy lęk niż wszystkie bóstwa 96 ,4 Por. 86 [85 ],8 z przyp..
5 Bo wszystkie bóstwa pogan – to ułuda,
a Pan uczynił niebiosa.
6 Przed Nim kroczą majestat i piękno,
potęga i chwała w Jego przybytku 96 ,6 Por. 89 [88 ],15 ..
7 Oddajcie Panu, rodziny narodów,
oddajcie Panu chwałę i [uznajcie] potęgę;
8 oddajcie Panu chwałę Jego imienia!
Nieście ofiary i wchodźcie do Jego przedsionków,
9 oddajcie pokłon odziani w święte szaty! 96 ,9 Tłum. przypuszczalne (por. 2 Krn 20 ,21 ). Według podobnego tekstu ugaryckiego możliwe jest także znaczenie: „w Jego świętym objawieniu się” (teofanii: por. w. 13 i paralelizm). LXX odnosi to określenie do dziedzińca świątyni.
Zadrżyj, cała ziemio, przed Jego obliczem!
10 Mówcie wśród pogan: Pan jest królem.
Umocnił świat, by się nie poruszył;
ze słusznością wymierza ludom sprawiedliwość 96 ,10 Por. 93 [92 ],1 ..
11 Niech się cieszy niebo i ziemia raduje,
niech huczy morze i to, co je napełnia;
12 niech się weselą pola i wszystko, co jest na nich,
niech się także radują wszystkie drzewa leśne
13 przed obliczem Pana, bo nadchodzi,
bo nadchodzi, aby sądzić ziemię 96 ,13 Eschatologiczna teofania Pana na powszechny sąd; por. Iz 40 ,10 ; 59 ,19n ; 60 ,1 ; 62 ,11 ..
On będzie sądził świat sprawiedliwie,
zgodnie ze swą prawdą – narody.



















